- HOME〉
野田塾 presents ENGLISH A GO GO
12月23日(sat) ON AIR!
毎週土曜日12:55からの5分間、
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回は
「I miss my bed.」
「I miss you.」は、「あなたがいなくて寂しい」という意味。
「I miss my bed.」だと、そのまま訳せば「私のベッドがなくて寂しい」となります。
これは、長期の旅行や出張に出ている人が
「家に帰りたい」という思いを込めて、SNSなどに投稿する言葉です。
日本人は「枕が恋しい」なんて表現しますが、
アメリカだと「ベッドが恋しい」という表現になるんですね。
来週もお楽しみに!
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回は
「I miss my bed.」
「I miss you.」は、「あなたがいなくて寂しい」という意味。
「I miss my bed.」だと、そのまま訳せば「私のベッドがなくて寂しい」となります。
これは、長期の旅行や出張に出ている人が
「家に帰りたい」という思いを込めて、SNSなどに投稿する言葉です。
日本人は「枕が恋しい」なんて表現しますが、
アメリカだと「ベッドが恋しい」という表現になるんですね。
来週もお楽しみに!
12月16日(sat) ON AIR!
毎週土曜日12:55からの5分間、
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回は
「ビジネス = 関係ない」
「business」という単語には、「職業」「仕事」といった意味のほかに、
「関係する権利」「筋合い」という意味もあります。
例えば、「This is my business.」という場合、
「これは私の仕事」=「これはわたしのこと」=「あなたに関係ない」という意味になります。
「It’s not your business.」だと、
「あなたの仕事じゃない」=「あなたに関係ない」
「It’s none of your business.」だと、
「あなたに関係ない、余計な御世話だ」となります。
来週もお楽しみに!
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回は
「ビジネス = 関係ない」
「business」という単語には、「職業」「仕事」といった意味のほかに、
「関係する権利」「筋合い」という意味もあります。
例えば、「This is my business.」という場合、
「これは私の仕事」=「これはわたしのこと」=「あなたに関係ない」という意味になります。
「It’s not your business.」だと、
「あなたの仕事じゃない」=「あなたに関係ない」
「It’s none of your business.」だと、
「あなたに関係ない、余計な御世話だ」となります。
来週もお楽しみに!
12月9日(sat) ON AIR!
毎週土曜日12:55からの5分間、
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回のフレーズは
「catch a movie」
「catch a movie」直訳すると「映画を捕まえる」。
つまり、「映画を観る」という意味になります。
「catch」を使った似たような表現には・・・
「catch a cold」=「風邪をひく」
「catch a train」=「電車に乗る」
「catch a bus」=「バスに乗る」
「catch」という言葉には、動いているもの、締め切りがあって終わってしまうものを捕まえるイメージがあります。
「映画を観る」ですと、「I watch a movie.」でも間違いではないですが、
映画館で上映中の映画(上映期間がありますよね)を観に行くときは、「Let’s catch a movie tonight.」=「今夜映画を観に行こうよ」という表現もできます。
来週もお楽しみに!
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回のフレーズは
「catch a movie」
「catch a movie」直訳すると「映画を捕まえる」。
つまり、「映画を観る」という意味になります。
「catch」を使った似たような表現には・・・
「catch a cold」=「風邪をひく」
「catch a train」=「電車に乗る」
「catch a bus」=「バスに乗る」
「catch」という言葉には、動いているもの、締め切りがあって終わってしまうものを捕まえるイメージがあります。
「映画を観る」ですと、「I watch a movie.」でも間違いではないですが、
映画館で上映中の映画(上映期間がありますよね)を観に行くときは、「Let’s catch a movie tonight.」=「今夜映画を観に行こうよ」という表現もできます。
来週もお楽しみに!
2023
01月(4) 02月(4) 03月(5) 04月(4) 05月(4) 06月(5) 07月(4) 08月(4) 09月(5) 10月(4) 11月(4) 12月(5) 2022
01月(4) 02月(4) 03月(5) 04月(4) 05月(4) 06月(5) 07月(4) 08月(4) 09月(5) 10月(4) 11月(4) 12月(5) 2021
01月(4) 02月(4) 03月(5) 04月(4) 05月(4) 06月(5) 07月(4) 08月(5) 09月(4) 10月(4) 11月(5) 12月(4) 2020
01月(4) 02月(4) 03月(4) 04月(5) 05月(4) 06月(4) 07月(5) 08月(4) 09月(5) 10月(4) 11月(4) 12月(5) 2019
01月(3) 02月(5) 03月(4) 04月(4) 05月(5) 06月(4) 07月(4) 08月(5) 09月(4) 10月(4) 11月(5) 12月(5) 2018
02月(4) 03月(5) 04月(4) 05月(4) 06月(5) 07月(4) 08月(5) 09月(4) 10月(4) 11月(5) 12月(5) 2017
02月(4) 03月(8) 05月(5) 06月(9) 07月(4) 08月(2) 09月(3) 10月(4) 11月(5) 12月(8) 2016
01月(4) 02月(4) 03月(5) 04月(4) 05月(9) 07月(4) 08月(7) 09月(5) 10月(5) 11月(5) 12月(5) 2015
01月(1) 02月(8) 03月(5) 04月(1) 05月(3) 06月(8) 07月(5) 09月(9) 11月(4) 12月(5) 2014
10月(2) 11月(3) 12月(8)