- HOME〉
野田塾 presents ENGLISH A GO GO
2月24日(sat) ON AIR!
毎週土曜日12:55からの5分間、
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回は
「enough said」
「enough」は「充分な」。
「said」は「言った」。
「enough said」は、
「あなたの言うこと充分わかったよ。」
つまり・・・
「よくわかった。もう言わなくてもいいよ。」
という意味になります。
ちなみに、「enough said」のくだけた言い方として、
「nuff said」=「わかってるよ」という言葉もあります。
来週もお楽しみに!
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回は
「enough said」
「enough」は「充分な」。
「said」は「言った」。
「enough said」は、
「あなたの言うこと充分わかったよ。」
つまり・・・
「よくわかった。もう言わなくてもいいよ。」
という意味になります。
ちなみに、「enough said」のくだけた言い方として、
「nuff said」=「わかってるよ」という言葉もあります。
来週もお楽しみに!
2月17日(sat) ON AIR!
毎週土曜日12:55からの5分間、
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回は
「DJ」
「DJ」は日本語でも英語でもまぎらわしい言葉です。
つまり、「ラジオDJかクラブDJかわからない」って問題です。
これを、区別して言うときは、
「I’m a radio DJ.」
「I’m a club DJ.」
となります。
なお、ラジオのDJは別の表現で「radio personality」と言います。
もっとカッコよく言うと「air personality」という言い方もあります。
来週もお楽しみに!
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回は
「DJ」
「DJ」は日本語でも英語でもまぎらわしい言葉です。
つまり、「ラジオDJかクラブDJかわからない」って問題です。
これを、区別して言うときは、
「I’m a radio DJ.」
「I’m a club DJ.」
となります。
なお、ラジオのDJは別の表現で「radio personality」と言います。
もっとカッコよく言うと「air personality」という言い方もあります。
来週もお楽しみに!
2月10日(sat) ON AIR!
毎週土曜日12:55からの5分間、
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回は
「おはよう太陽!」
「Good morning sunshine.」
直訳すれば「おはよう、太陽」となります。
この場合の「sunshine」は、「太陽のような人」「陽気で明るい人」の意味になります。
反対に「sunshine」を下げて言うと、
皮肉を込めて「無愛想な人」「笑顔がない人」を表すこともあります。
来週もお楽しみに!
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回は
「おはよう太陽!」
「Good morning sunshine.」
直訳すれば「おはよう、太陽」となります。
この場合の「sunshine」は、「太陽のような人」「陽気で明るい人」の意味になります。
反対に「sunshine」を下げて言うと、
皮肉を込めて「無愛想な人」「笑顔がない人」を表すこともあります。
来週もお楽しみに!
2月3日(sat) ON AIR!
毎週土曜日12:55からの5分間、
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回は
「I’m in love with you.」
「I’m in love with you.」は、「君に恋してる」という意味。
「love」と「you」を強調して発音すると、「大好きだ」というニュアンスになります。
人物のほかにも、
「I’m in love with chocolate.」だと、「チョコレートが大好き」となります。
さらに強く「好き」を表現したいときは
「madly」を使いましょう。
「madly」=「猛烈に」「すごく」という意味です。
「I’m madly in love with you.」=「君がどうしようもないくらい好き。」という感じです。
来週もお楽しみに!
簡単で役立つ英語のフレーズをご紹介しています!
今回は
「I’m in love with you.」
「I’m in love with you.」は、「君に恋してる」という意味。
「love」と「you」を強調して発音すると、「大好きだ」というニュアンスになります。
人物のほかにも、
「I’m in love with chocolate.」だと、「チョコレートが大好き」となります。
さらに強く「好き」を表現したいときは
「madly」を使いましょう。
「madly」=「猛烈に」「すごく」という意味です。
「I’m madly in love with you.」=「君がどうしようもないくらい好き。」という感じです。
来週もお楽しみに!
2023
01月(4) 02月(4) 03月(5) 04月(4) 05月(4) 06月(5) 07月(4) 08月(4) 09月(5) 10月(4) 11月(4) 12月(5) 2022
01月(4) 02月(4) 03月(5) 04月(4) 05月(4) 06月(5) 07月(4) 08月(4) 09月(5) 10月(4) 11月(4) 12月(5) 2021
01月(4) 02月(4) 03月(5) 04月(4) 05月(4) 06月(5) 07月(4) 08月(5) 09月(4) 10月(4) 11月(5) 12月(4) 2020
01月(4) 02月(4) 03月(4) 04月(5) 05月(4) 06月(4) 07月(5) 08月(4) 09月(5) 10月(4) 11月(4) 12月(5) 2019
01月(3) 02月(5) 03月(4) 04月(4) 05月(5) 06月(4) 07月(4) 08月(5) 09月(4) 10月(4) 11月(5) 12月(5) 2018
02月(4) 03月(5) 04月(4) 05月(4) 06月(5) 07月(4) 08月(5) 09月(4) 10月(4) 11月(5) 12月(5) 2017
02月(4) 03月(8) 05月(5) 06月(9) 07月(4) 08月(2) 09月(3) 10月(4) 11月(5) 12月(8) 2016
01月(4) 02月(4) 03月(5) 04月(4) 05月(9) 07月(4) 08月(7) 09月(5) 10月(5) 11月(5) 12月(5) 2015
01月(1) 02月(8) 03月(5) 04月(1) 05月(3) 06月(8) 07月(5) 09月(9) 11月(4) 12月(5) 2014
10月(2) 11月(3) 12月(8)