12月30日(sat) ON AIR!
長きにわたりお送りしてきたこの番組ですが、
今日が最終回です。

今日のフレーズは「now and then」

ビートルズの〈最後の新曲〉と謳われる
“Now And Then”

“now” は「今」 “and then” は「そして その時」
“then” は「あまり頻繁ではないけど時々」
「ずっとコンスタントではないけどたまに」
といったニュアンスがあり
“sometimes”に似ています。

I listen to the beatles now and then.
当時も聞いていて今も聞いているけど
ずっと聞いているわけじゃない。
またこれからも聞くだろう。
そんな意味になります。

12月23日(sat) ON AIR!
今日のフレーズは「more than words」
 

EXTREME の名曲 More Than Words
直訳すると「言葉よりもっと」です。

「言葉には表せない思い」
「言葉にできない」という解釈にも取れますが
この曲の中では
「君を愛してるって言葉を並べるのは簡単だけど
言葉より大切な表現があるのではないか。
言葉以上のものが必要だ。」と歌っているようです。


これを機にこの曲を聞いて
どんな解釈なのか考えてみてはいかがでしょう。

12月16日(sat) ON AIR!
今日のフレーズは「I have nothing」

映画「ボディガード」の挿入歌だった
Whitney Houston の I Have Nothing
直訳すると「私は何も持っていない」ですが
この文章の後に続くフレーズが重要です。

曲の中ではIf I don‘t have you
「もし私があなたと出会ってなかったら」
と続きます。

グッとくるフレーズですので
セットで覚えておきましょう。


12月9日(sat) ON AIR!
今日のフレーズは「everything」
 

カナダの歌手マイケル・ブーブレが
2007年にリリースした
“Everything” は「すべて」という意味で、
曲の中では

You are everything.
あなたは私のすべてです。

と歌っています。
これをかっこよくネイティブに発音するなら
“are”をあえて言わず(心の中で言う感じで)
“everything”を「エブリティン」にして

「ユー(アー)エブリティン」と言えば
それっぽく聞こえます。



12月2日(sat) ON AIR!
今日のフレーズは「 lost in your eyes 」


Debbie Gibson の 名曲 Lost in Your Eyes
“lost” は “lose” の過去形・過去分詞で
「失われた」

I am lost. は
迷子になる。 行く道がわからなくなった。など、
次に何を言おうとしたかわからなくなる。
頭が真っ白になる。という意味

“lost in your eyes” は
「あなたの目の中で迷子になる」
つまり、あなたを見ていると好きになりすぎて
自分を見失う。という表現になります。